Пуля - Страница 97


К оглавлению

97

— Да, — сказал он, — Я бы предложил.

— Злой старый дядя Джейк, — сказала я.

Он кивнул.

— Да.

— Я не смогла бы быть злой тетей Анитой, — сказала я.

— Даже ради того, чтобы не позволить Матери Всей Тьмы распространиться по всему миру злом и несущей смерть чумой?

Мне хотелось отвести взгляд, но я заставила себя смотреть ему в глаза. И, наконец, сказала правду.

— Не знаю.

— Нет, знаешь, — возразил он. — Тебе просто не нравится, что твой ответ будет таким же, как и мой.

— Если мы творим зло во имя добра, это все равно зло, Джейк.

— К счастью для меня, в глубине души ты — хороший человек, Анита Блейк. И сделаешь все от тебя зависящее, чтобы не навредить им, так что на этот раз я могу исполнить свой долг и не быть злым. Но я никогда не лгу самому себе. Я знаю, что единственное, почему передавая тебе этих детей, я не совершаю зла, — это твоя собственная врожденная доброта. Но будь ты злейшей сволочью на планете, если бы это спасло остальных, я бы отдал тебе всех моих золотых котят, и тогда это было бы злом.

Он протянул мне руку. Я взяла ее, ожидая, что он ее пожмет, но он поднял ее ко рту и запечатлел короткий поцелуй на моих пальцах.

— Спасибо, что позволила мне исполнить свой долг и при этом не поступать, как долбаный ублюдок, которым, я опасался, мне придется стать.

Он встал и отвернулся, но я успела заметить блеск слез в его глазах. Он сказал, что никогда не лжет себе, но он солгал. Он сказал, что не любит их, как детей, но в тот момент я поняла, что любит.

Глава 33

Мы вышли за дверь и спускались вниз по лестнице, когда мой телефон зазвонил снова, прервав тишину звоном церковных колоколов. Я произнесла краткую молитву и нажала на прием.

— Блейк слушает.

— Проверьте вашу электронную почту, Маршал, — это был Клейтон.

— Что вы мне отправили?

— Видео. Я обожаю эти новые устройства, а вы? — и он повесил трубку.

Я вздохнула.

— Поговори со своими тиграми. Я должна посмотреть, что мне послал плохой парень.

— Что за плохой парень? — спросил Джейк.

Я покачала головой и протянула телефон Никки.

— Помоги мне запустить видео, которое он мне отправил.

— Ты знаешь, что у нас должны быть шпионы почти в каждом крупном городе, Анита. Они у нас есть в каждом крупном городе.

Я повернулась и посмотрела на него.

— Что ты предлагаешь?

Он оглянулся на своих тигров, окруженных нашими охранниками.

— Скажи мне, что происходит, и я скажу, есть ли у нас кто-то или что-то, что может помочь.

— Я открыл его, Анита, — перебил Никки.

— Запомни эту мысль, — сказала я Джейку и повернулась к Никки. Он передал мне телефон и остался рядом, так что ему все было видно через мое плечо. Я ничего не имела против. Если бы мне понадобилось приостановить видео или запустить его снова, мне бы в любом случае потребовалась его помощь. Мне действительно пора было уже научиться работать с этой проклятой штукой.

На экране все было четко видно, как в маленьком телевизоре. На месте преступления появилась фигура в белом комбинезоне, закутанная с ног до головы, даже в накинутом капюшоне и маске на лице. Она ползла по земле перед камерой. Я знала, что это "она", потому что она кричала: "Нет, пожалуйста, нет!"

Мимо камеры протянулась гнилая рука с проглядывающими через распадающуюся плоть костями. Девушка завопила, быстрее карабкаясь на руках и одной здоровой ноге. Другая ее нога была покрыта кровью, комбинезон порван, так что можно было увидеть, как с каждым биением сердца из вены под ее коленом вырывается струйка крови. Что-то напало на нее внизу в склепе. Другие вампиры были живы и все еще безумны, и как только погаснет дневной свет, они выберутся наружу. Однако их Мастер явно не боялся дневного света.

Он схватил орущую девушку за раненую ногу и рывком подтащил ее назад к себе. Затем сел ей на талию, прижав ее к земле. Она продолжала кричать, один длинный рваный крик следовал за другим, когда он сдернул с нее капюшон, распуская ее длинные каштановые волосы, и сорвал ее маску своей гниющей рукой, открыв ее лицо перед камерой. Он хотел, чтобы я увидела, насколько она была напугана.

Я что-то шептала себе под нос снова и снова, когда он потянулся к ее горлу. Он схватил ее спереди за горло и сжимал до тех пор, пока ее лицо не потемнело, стало фиолетовым от недостатка воздуха, а затем отпустил ее. Он позволил ей вдохнуть и снова потянулся к горлу.

— Не надо, — прошептала я.

— Он убил ее до того, как послал это, Анита. Это происходит не сейчас. Ты не можешь ее спасти, — сказал Никки.

— Откуда ты знаешь?

— Ему потребовались бы обе руки, чтобы отправить видео, — сказал он.

Это было настолько практичное объяснение тому, что женщина была уже мертва, что я немного успокоилась. Это помогло мне смотреть дальше, но на этот раз он ее не душил; он вонзил свои толстые, распадающиеся пальцы спереди ей в горло и разорвал его, как спелый фрукт. Кровь хлынула вверх и наружу. Ее глаза закатились, и она начала издавать ужасные, мокрые, захлебывающиеся звуки.

Камера оставалась сфокусированной на ней, пока ее глаза стекленели, а тело продолжало подергиваться. Она была мертва, просто еще не прекратила двигаться.

Он навел камеру на свое лицо, и я увидела хэллоуиновскую маску, заменяющую ему лицо при дневном свете. Даже гниющие вампиры, которые не боялись света, не могли днем сойти за человека, но сейчас это не имело значения, потому что Клейтон больше не пытался скрываться. Лицо, которое на меня смотрело, было лицом монстра, и он был вполне доволен собой.

97